X JAPAN My Space
X JAPAN podcast
U.S.A.
X JAPAN Facebook
X JAPAN bebo
TAIWAN
HONG KONG
KOREA
THAILAND
CHINA
FRANCE
UK
X JAPAN.TV
YOSHIKI mobile
YOSHIKI twitter
YOSHIKI Facebook
YOSHIKI YouTube
YOSHIKI Soundcloud
YOSHIKI Google+
YOSHIKI Instagram
YOSHIKI Weibo
YOSHIKI MySpace
YOSHIKI Tumblr
VIOLET UK MySpace
VIOLET UK Facebook
YOSHIKI Ustream
THE OFFICIAL VUK STREET ARMY MySpace
S.K.I.N ONLINE
YOSHIKI Jewelry
Repo! The Genetic Opera
Repo! MySpace
Repo! JAPAN OFFICIAL SITE
さて…まだまだ完全版の歌詞が
不明なままの " JADE " ですが…。
このサイトに新たに掲載されていますね。
これは聞き取ったものなのでしょうか?
それとも公式発表の歌詞なのでしょうか?
今まで、数々の聞き取り歌詞がありましたが、
何箇所がこれとは違う部分もありますよね。
x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x
Walk through the light to find the shadow,
Til’ your gods stall you from the edge,
Sunk in the thought, the feel, the distance,
Was it your secret?
Stop holding your fear, let memory live and die alone.
No need to be there, let your desire scream,
Til' you feel alive.
‘Cause you are beautiful,
Your scars are beautiful,
Like the jade.
You’ll still shine, when you sink into the sea,
When the bleeding scarlet jealousy, carves the way you believe.
Brink of the light, the wings of the night,
Look into the eyes of fallen angels,
Sink like a stone into the dark,
Where no light can touch.
Will god break my fall?
I feel the mystery, tries to take me along,
To the end of the world, where I still believe,
The colour is from your eyes.
‘Cause you were beautiful,
Your blood was beautiful, yesterday,
I still hide at the seam of memories,
Oh, I still hold my rosary, beneath the pain of life.
Where the tears, when the bloody face of love,
they take away the stain,
Know that the stars of the sky,
Glow in the ocean,
The art of life,
Makes me wanna die in the colour of heaven.
Oh, another day has gone,
Another friend has gone into the flame,
It’s burning now,
jibun de kirisaita mune no kizuato sae birei ni naru made.
Oh, 'cause you are beautiful,
Your scars are beautiful, like the jade,
You’ll still shine, when you sink into the sea,
When the bleeding scarlet jealously carves the way you believe,
Now and forever, you’ll be loved,
Let your destiny lead your heart
My Jade
素晴らしい編集…なんですが…。
そもそも、Without Youをフルで歌ったのはヒデサミのみですよね?
ってことは、ヒデサミでしか歌ってない部分があるにもかかわらず、
こんなに綺麗に編集出来るのでしょうか??
ちなみに…ヒデサミでは歌をミスってるので、
どこからか持ってきた音源なのでしょうが。
EMIIの音源と、過去、何度か歌ったWithout YouのMIXですよね?
過去歌ったものの、バックの音を消して、
さらに、TOSHIの良いテイクを繋げていった…ということですよね?
楽曲が素晴らしいのは言うまでもなく…。
編集に驚いているんですけど…(汗)
今こんなことが素人で出来るということなんですね?
凄いな…。
>うん、Without Youをきちんとした形で残してあげたい。
この曲がなければ復活もありえなかった…。
かもしれない、そんな重要の曲ですからね~。
絶対に完成させるとは思いますけどね。
個人的には理想に近いアレンジで
涙でるほど感動しました。
教えていただいて感謝です(;ー;)
ファンが長く見守ってきた曲。
「いつか」の希望でもあったような。
イロイロ事情や予定があったんでしょうが
去年のライブでは聴けなくて残念でした。
“想い”という意味プラス、Ⅹの楽曲として
新しいバラードの定番になると思ってたのに・・。
また生で聴かせて欲しいですね。
烈さん、お久しぶりのカキコで失礼しましたm(._.)m
今ネットカフェのディスプレイの前で
涙目で聴いています・・・(´;ω;`)
ちょっと泣きそう・・ってこんなとこで泣く訳には行きませんが(笑)
う~ん。見ていてよかった烈さんブログ。
名無しさんもありがとうございます!
ところで烈さん記事3000本突破、おめでとうございます!!
前にも言いましたが、イチローのようです(笑)
奇しくも、という程ではありませんが、3繋がりでいうと、
僕がこちらを拝見しはじめて3年になります。
いつも丁寧なⅩ情報、本当に感謝しています。
あの頃想像だにしなかった今のⅩの活動を思うと
いろいろゴタゴタは相変わらずにしろ、
胸がいっぱいになります。。。
どうか無理なく更新されて下さいネ。
作詞: YOSHIKI
作曲: YOSHIKI
編曲: X-JAPAN
アーティスト: X-JAPAN
Walk through the light to find the shadow
(影を求めて光の中を彷徨う)
Til' your gods stall you from the edge
(神が淵からおまえを引きとめるまで)
Sunk in the thought, the feel, the distance
(思考、感覚、隔りに絶望した)
Was it your secret?
(これがおまえの秘密だったのか?)
Stop holding your fear
(恐れないで)
Let memory live and die alone.
(記憶は過ぎ去ったことなんだ)
No need to be there
(そこに留まる必要はない)
Let your desire scream
(自らを解き放つんだ)
Til' you feel alive.
(生きていることを感じるまで)
'cause you are beautiful,
(おまえは美しい)
Your scars are beautiful, Like the JADE.
(おまえの傷跡は美しい、翡翠のように)
You'll still shine, when you sink into the sea
(海に深く沈んでもおまえは輝き続ける)
When the bleeding scarlet jealousy
(血に染まった深紅のJealousyは)
Carves the way you believe.
(おまえが信じたように刻まれるだろう)
Brink of the light, the wings of the night
(光の淵、夜の翼)
Look into the eyes of fallen angels
(堕天使たちの瞳を見つめてごらん)
Sink like a stone into the dark where no light can touch.
(光も届かない暗闇に沈んでいる石のよう)
Will god break my fall?
(神が俺の陥落を終わらせるのか?)
I feel the mystery, tries to take me along
(俺は不思議な気分になる)
To the end of the world
(世界の終焉で)
Where I still believe
(俺はまだ信じている)
The colour is from your eyes.
(その色がおまえの瞳にあることを)
'cause you were beautiful,
(おまえは美しかった)
Your blood was beautiful, yesterday
(おまえの血は美しかった… 昨日まで)
I still hide at the seam of memories
(俺はまだ記憶の狭間に潜んでいる)
Oh, I still hold my rosary
(俺は十字架を背負い祈り続けている)
Beneath the pain of life.
(生命の痛みの下で)
Where the tears
(涙は)
When the bloody face of love
(愛の血まみれの顔を)
They take away the stain
(洗い流してくれる)
Know that the stars of the sky glow in the ocean
(空の星が海で輝くことに気付いて)
The art of life
(それは Art of Life)
Makes me wanna die
(俺は消えたくなる)
In the colour of heaven.
(天国の色彩に包まれて…)
Oh, another day has gone
(あの日は過ぎ去った)
Another friend has gone into the flame
(おまえは炎に包まれてしまった)
It's burning now
(今も燃え続けている)
自分で切り裂いた胸の傷跡さえ美麗になるまで…
Oh, 'cause you are beautiful,
(おまえは美しい)
Your scars are beautiful, like the JADE.
(おまえの傷跡は美しい、翡翠のように)
You'll still shine, when you sink into the sea
(海に深く沈んでもおまえは輝き続ける)
When the bleeding scarlet jealousy
(血に染まった深紅のJealousyは)
Carves the way you believe.
(おまえが信じたように刻まれるだろう)
(Ah...) Now and forever, you'll be loved
(今もこれからもおまえは愛され続ける)
Let your destiny lead your heart...
(運命をおまえの心に委ねてごらん…)
My JADE!