忍者ブログ

■   X JAPAN -  N E W S   ■
最新CM
[08/01 ry]
[07/31 246]
[07/30 名無しさん]
[07/30 名無しさん]
[07/29 たかし]
[07/29 みな]
[07/29 花]
[07/28 なつ]
[07/27 KAZU]
[07/27 KAZU]
[07/27 花]
[07/27 定]
[07/26 名無しさん]
[07/26 花]
[07/26 Ⅲ45]
[07/26 むだ]
[07/25 名無しさん]
[07/25 名無しさん]
[07/25 名無しさん]
[07/25 名無しさん]
[07/25 乳井敬]
[07/24 KAZU]
[07/23 りこ]
[07/22 シャネル時計 芸能人 2014]
[07/22 スーパーコピー 時計 ガガ]
HEATH OFFICIAL SITE
TAIJI OFFICIAL SITE
[2479]  [2478]  [2477]  [2476]  [2475]  [2474]  [2473]  [2472]  [2471]  [2470]  [2469
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

更に写真が送られてきましたので、

掲載しておきます!

 

これは会場ですね?

 

そして…入り口でしょうか?

 

ド派手なトレーラー(笑)

ラッピングされていないのが残念ですが…。

これが今回ライブの要の機材ですね!?

 

 

x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x

 

 

バンクーバーでの " Rusty Nail "

日本語交じりではありましたけど。

英語を歌うときは、TOSHIは正面のモニターで

歌詞を確認しながら歌っているそうですが、

この時にはファンを煽りながら移動していたとか。

なので、日本語で歌っていたのかな?ということだそうで。

日本語でも盛り上がるならそれでいいとは思いますけどね(笑)

PR
COMMENT
name 
title 
mail 
URL
comment 
pass    Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメントの修正にはpasswordが必要です。任意の英数字を入力して下さい。
  
無題
烈さん 特派員さんレポート&写真ありがとうございます。
あべ 2010/10/06(Wed)17:39:12 編集
無題
烈さん、特派員さん、いつもありがとうございます!

トレーラーの写真を見るたび、消防車?と勘違いしてしまいますw

英詞のお話を読んでいて、そういえばBON JOVIのSlippery When Wet というアルバムタイトルは日本人には発音できないからとかいう理由でWild In The Streetsになったとか言っていたなーとか、大ブレイクしたYou Give Love A Bad Name は、禁じられた愛、という邦題になってたんだよな…とか思い出しました。
からん 2010/10/06(Wed)18:56:49 編集
たくさんの
レポありがとう御座います。

次は、CHICAGOですね!
yoshikiの体調も何とか大丈夫のようで・・・。
でも、やはり疲れが溜まっているのでしょうね。

メンバー皆が、ベストコンディションに近い状態でライヴに臨めますように
アイラ 2010/10/06(Wed)19:48:01 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
TWITTER


EXPERIENCE TWITTER

MOBILE ADDRESS
http://
twtr.jp/user/Retsu24/status
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
アーカイブ
カウンター
ブログ内検索
Template by Crow's nest 忍者ブログ [PR]